Марсианский Охотник #03
Мистер Печенька возвращается на ДСК и тем самым открывает наше сегодняшнее празднество :)
Без Дж'онн Дж'оннза вторжение марсиан ждет провал. Это толкает Охотника на ужасающую жертву. Покойся с миром Марсианский Охотник?
Перевод:
Оформление:
Редактура:
Конвергенция #06
Устраивайтесь поудобнее, ибо сегодняшний вечер мы украсим продолжением Конвергенции. Финал уже близок.
Пантеон героев, освобождённый от власти Телоса, вновь объединяется, стараясь защитить свои города. Но они не учли угрозу в лице Деймоса, который неожиданно обрёл силу, способную разорвать Мультивселенную на части!
Перевод:
Оформление:
Редактура:
ДиСи-Вселенная: Перерождение #1
Встречайте феноменально быструю и качественную работу, ради которой были мобилизованы значительные ресурсы сайта: как переводо-оформительские, так и редакторские! Надеемся, вы оцените!;)
"Я смотрю на него сверху и без каких-либо сомнений понимаю: я люблю этот мир. Но чего-то в нем не хватает".
Всё начинается здесь. Прошлое, настоящее и будущее сойдутся, дав новое начало Вселенной ДиСи. Не пропустите ни единой страницы этого комикса!
Перевод:
Оформление:
Редактура:
Конвергенция #05
А начнем мы сегодня с ништяков, которые подготовил сам Northman89, а оформили это чудо Ugly, Nash и farmboy.
Выжившие герои Земли-2 становятся свидетелями тому, как Угроза Мультивселенной неуклонно растёт, ведь Брейниак сталкивается со своим созданием Телосом! Узрите окончательную судьбу победителей и проигравших Конвергенции!
Перевод:
Оформление:
Флэш #202
Его зовут Уолли Уэст и он быстрейший человек на Земле... но это ему еще предстоит вспомнить. Вторая часть арки Зажигание от Shuherа и Azraelа, читайте на здоровье!
Уолли Уэст забыл, что он когда-то был Флэшем, но после событий последней ночи он начинает осознавать, что обладает супер-скоростью…
Перевод:
Оформление:
Конвергенция #04
В Скартарисе герои с Земли-2 должны встретиться с
единственным человеком, который может помешать им найти пропавших
путешественников во времени. Но с чего бы Трэвису Моргану, также
известному как Полководец, хотеть их смерти?
Перевод:
Оформление: