Ответить
 Совместные проекты
BarsETKA
27 сентября 2011 15:18
Сообщение #1


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Здесь общаемся по совместным переводам комиксов с другими сайтами, с не сотрудниками сайта dccomics.ru.

Супергёрл переведена и на оформлении. Могу предложить совместку на другие комиксы.
Перейти в начало страницы
Riccio
24 августа 2012 02:22
Сообщение #81


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Привет, я переводчик с Supercomics.Ru. В общем, я бы хотел предложить совместно продолжить серию "Batman - Arkham Unhinged".
Перейти в начало страницы
Maxno
25 августа 2012 21:45
Сообщение #82


Активный участник
  • 51

Репутация: 240
Группа: Администраторы
Сообщений: 3996
Регистрация: 11.01.2012
ICQ:--
Riccio, привет, насколько мне известно, эта серия делается нами в совместке с ВоКом (не знаю, все ли номера). Для более подробной информации отпишись сотруднику под ником "Crag"
Перейти в начало страницы
BarsETKA
29 августа 2012 12:35
Сообщение #83


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Ищется переводчик на серию
All Star Batman and Robin the Boy Wonder
Перейти в начало страницы
Гудвин
12 марта 2013 21:02
Сообщение #84


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: BarsETKA
Ищется переводчик на серию
All Star Batman and Robin the Boy Wonder

Эта которая из-под карандаша Джима Ли? Я бы согласился, если помощь все еще нужна. Совместка получится
Перейти в начало страницы
Бэтс
12 марта 2013 21:49
Сообщение #85


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: Гудвин
Эта которая из-под карандаша Джима Ли? Я бы согласился, если помощь все еще нужна. Совместка получится

Да, written by Frank Miller and penciled by Jim Lee. Предложение давно было и сейчас в планах не стоит. Первая часть сделана и на этом закончено, но м.б. найдётся оформитель...
Перейти в начало страницы
PrAl
12 марта 2013 22:03
Сообщение #86


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Бэтс, а wally что дальше не будет делать?
Перейти в начало страницы
Бэтс
12 марта 2013 23:23
Сообщение #87


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: PrAl
а wally что дальше не будет делать?
думаю нет, он на Young Justice переключился.
Перейти в начало страницы
Гудвин
13 марта 2013 00:05
Сообщение #88


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: Бэтс
но м.б. найдётся оформитель...

Для такой лимитки я всегда свободен, так что переводчик уже есть.
Перейти в начало страницы
Maxno
13 марта 2013 01:51
Сообщение #89


Активный участник
  • 51

Репутация: 240
Группа: Администраторы
Сообщений: 3996
Регистрация: 11.01.2012
ICQ:--
Цитата: Бэтс
думаю нет

Боюсь, что такой ответ в данном случае не подходит. И перевод и оформление данной серии числятся на Уолли_Уэсте. Поэтому прежде чем обсуждать её делёж, обсудите это с ним.
Перейти в начало страницы
Stranger9475
1 апреля 2013 13:15
Сообщение #90


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
нужен оформитель на последние 5 номеров Green Lantern Circle of Fire. если есть желающие сделать совместку, пишите в лс.
Перейти в начало страницы
DiamonD
1 апреля 2013 13:23
Сообщение #91


Активный участник
  • 51

Репутация: 273
Группа: Сотрудники сайта
Сообщений: 1485
Регистрация: 1.05.2012
ICQ:640509040147
Цитата: Бэтс
Первая часть сделана и на этом закончено, но м.б. найдётся оформитель...

я б с удовольствием оформил :batman: осталось у Wally_West уточнить его планы на эту серию... :smile:
Перейти в начало страницы
Бэтс
1 апреля 2013 13:44
Сообщение #92


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: DiamonD
я б с удовольствием оформил :batman: осталось у Wally_West уточнить его планы на эту серию... :smile:
Да забил он на неё. Ладно, сейчас спрошу его, тогда может с Гудвином сойдётесь.

UPD 14:00 - Wally_West планирует её продолжать, но не в скорое время.

UPD 16:29 - Но он готов отдать её, если работа над ним начнётся уже сейчас.
Гудвин, можешь начинать перевод со второй части. Оформители нашлись :)
Перейти в начало страницы
Гудвин
2 апреля 2013 02:01
Сообщение #93


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Да, я готов начать. И сначала, как и попросили, будет переработка первого номера (хотя, как по мне, так всё там в порядке).
Так, есть пара вопросов: кому именно тут скидывать файл? Оформителю в личку, или у вас другие правила? Есть ли какие-нибудь особые замечания для перевода? Что насчет авторов, звуков и т.п.? И да, самое важное - что там с матами? В 10 номере видел два варианта страниц: с цензурой и без. Какие юзать?
Перейти в начало страницы
PrAl
2 апреля 2013 02:27
Сообщение #94


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Гудвин, у нас теперь обязательно правило для совместных проектов. Перевод до оформления должен быть проверен на сайте переводчика.
Перейти в начало страницы
Гудвин
2 апреля 2013 04:28
Сообщение #95


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Не вопрос. Но я больше о цензуре пекусь. В Ол Стар Бэтмене она играет достаточно важную роль. И если никто не против, я беру оригинальные сканы, никем не замазанные.
И чтобы (мало ли) не заполнять мне личку вопросами "когда-шмогда закончишь", отвечу сразу: Миллер - не Хикман. Этот старый пердун на знаки препинания плюет и ересь в 20% случаев пишет. Так что его гораздо сложнее переводить, чем многих других авторов. 10й выпуск вообще грозит мне домашним арестом на 3-4 вечера)
Перейти в начало страницы
forgery
2 апреля 2013 07:10
Сообщение #96


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: Гудвин
Не вопрос. Но я больше о цензуре пекусь. В Ол Стар Бэтмене она играет достаточно важную роль. И если никто не против, я беру оригинальные сканы, никем не замазанные.

Нет, давай все же прямой мат оставлять не будем, то что там матюкаются думаю и так понятно будет.
Перейти в начало страницы
DiamonD
2 апреля 2013 14:25
Сообщение #97


Активный участник
  • 51

Репутация: 273
Группа: Сотрудники сайта
Сообщений: 1485
Регистрация: 1.05.2012
ICQ:640509040147
Цитата: Гудвин
Что насчет авторов, звуков и т.п.? И да, самое важное - что там с матами?

авторов и звуки тоже локализуем, и я за мат! раз в оригинале есть, то и у нас должно быть! :russian_:
Перейти в начало страницы
Piro
2 апреля 2013 14:48
Сообщение #98


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Думаю, если есть, надо бы оставлять.
Перейти в начало страницы
forgery
2 апреля 2013 20:20
Сообщение #99


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Piro,
так, я понимаю, он там и будет просто в виде знаков !@#$%
Перейти в начало страницы
Гудвин
2 апреля 2013 23:40
Сообщение #100


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: forgery
так, я понимаю, он там и будет просто в виде знаков !@#$%

Там этого нет. Есть прямой, незамутненный мат в духе "bullshitting", и раз оформитель не против делать как есть, то будет по нашему.
Перейти в начало страницы
Быстрый ответ Ответить
1чел. читают эту тему (гостей: 1)
Пользователей: 0

  Сейчас: 20 мая 2024 05:12