Смертельная Битва #12
  • Читателей: 4635
  • Комментариев: 9

  • Автор: Kal-Ust
    Добавлено: 24-03-2015, 22:49
    Поделиться ссылкой в соц.сетях:

Смертельная Битва #12

Mortal Kombat X (2015)

Соня и Джонни с компанией продолжают поиски своей дочери Кэсси и её подруги Джэки. А девчонки уже успели попасть в бойню между Кано и Блэком с одной стороны и Красными Драконами с другой. И наконец-то история подходит к своей сути: герои попадают на остров Шанг Цунга, место, где проходили предыдущие Смертельные битвы.
Сценарий:
Шон Киттелсен
Рисунок:
Декстер Сой
Перевод:
Koyoth
Оформление:
Vidocq
Скачать комикс
Читать комикс онлайн
Рейтинг комикса:
Проголосовало: 79

Рекомендуем прочитать

  • Смертельная Битва #10

    Смертельная Битва #10
  • Смертельная Битва #09

    Смертельная Битва #09
  • Смертельная Битва #08

    Смертельная Битва #08
  • Смертельная Битва #05

    Смертельная Битва #05
  • Бэтмен Будущего #01

    Бэтмен Будущего #01

ДиСи Статьи

Ваше мнение

Oriant
24 марта 2015 23:22 #1
Oriant
Последнее время у меня складывается впечатление, что благодарю за эту серию только я (не бросайте в меня тапки, если что) Но всё же, спасибо вам. Продолжайте в том же духе :D
KazikZ
25 марта 2015 00:36 #2
KazikZ
Спасибо!

Цитата: Oriant
Последнее время у меня складывается впечатление, что благодарю за эту серию только я (не бросайте в меня тапки, если что) Но всё же, спасибо вам. Продолжайте в том же духе :D

Не угадал)
PrAl
25 марта 2015 15:21 #3
PrAl
Спасибо, все на высоте. Как всегда!!!
Mera
25 марта 2015 15:48 #4
Mera
Спасибо за оперативность!
RiVeRdO
26 марта 2015 20:04 #5
RiVeRdO
Переводчик , что ты делаешь ?! ПЕРЕСТАНЬ ! dash
Koyoth
27 марта 2015 11:26 #6
Koyoth
Цитата: RiVeRdO
Переводчик , что ты делаешь ?! ПЕРЕСТАНЬ ! dash

В чем дело?
RiVeRdO
3 апреля 2015 19:21 #7
RiVeRdO
Цитата: Koyoth
Цитата: RiVeRdO
Переводчик , что ты делаешь ?! ПЕРЕСТАНЬ ! dash

В чем дело?

С самого начала 4 стр. Это вот по вашему нормальный перевод ???
Maxno
4 апреля 2015 04:54 #8
Maxno
Цитата: RiVeRdO
С самого начала 4 стр. Это вот по вашему нормальный перевод ???

Да, там действительно допущена описка в слове "отрыгнуть". Приносим за это свои извинения, недочет исправлен. В остальном же перевод верен. Если вас смущает "эта", то странно, что вы не написали об этом ранее (в прошлых выпусках), ведь особенностью данного персонажа является то, что она почти всегда говорит о себе в третьем лице.
Vidocq
4 апреля 2015 16:16 #9
Vidocq
Цитата: RiVeRdO
С самого начала 4 стр. Это вот по вашему нормальный перевод ???

LOL

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.