Бэтмен и Робин #25
  • Читателей: 4054
  • Комментариев: 27

  • Автор: Shuher
    Добавлено: 26-09-2011, 22:00
    Поделиться ссылкой в соц.сетях:

Бэтмен и Робин #25

Batman and Robin (2009)

Любая история когда-нибудь подохит к концу. Как и краткосрочный союз между Бэтменом, Робином и Джейсоном Тоддом (Красным Колпаком). В конце концов, все трое из "сыновей Уэйна" могут отставить все свои разногласия, копившиеся столь долгое время. Но когда одна битва заканчивается, начинается другая...

Сценарий:
Джад Виник
Рисунок:
Гиллем Марш
Перевод:
Wayne
Оформление:
BarsETKA, ret202
Скачать комикс
Рейтинг комикса:
Проголосовало: 7

Рекомендуем прочитать

  • Бэтмен и Робин #06

    Бэтмен и Робин #06
  • Бэтмен - Тёмный Детектив #1

    Бэтмен - Тёмный Детектив #1
  • Бэтмен и Робин #04

    Бэтмен и Робин #04
  • Лига Справедливости #02

    Лига Справедливости #02

ДиСи Статьи

Ваше мнение

kosd
26 сентября 2011 22:14 #1
kosd
ОЙ ё спасибо За бетсов !)!
BarsETKA
26 сентября 2011 22:23 #2
BarsETKA
Пожалуйста. Самому кайф было делать. batman

Спасибо Кал-Усту за превью.
ZoKpooL
26 сентября 2011 22:23 #3
ZoKpooL
Спасибо за ком! Давно ждала!
Sly
26 сентября 2011 23:27 #4
Sly
Ништяк! Благодарствую всем и каждому,кто над ним работал!
FRenk
26 сентября 2011 23:38 #5
FRenk
Спасибо, отличный арк. Вы не собираетесь, ещё что ни будь переводить из этого тома Бэтмена и Робина?
Anniversary
26 сентября 2011 23:45 #6
Anniversary
Спасибо. А 26 номер ждать?
BarsETKA
27 сентября 2011 07:43 #7
BarsETKA
Бэтмена и Робина пока не планирую делать. Спасибо за отзывы.
Jokester
27 сентября 2011 12:26 #8
Jokester
Цитата: anniversary
А 26 номер ждать?

Цитата: BarsETKA
Бэтмена и Робина пока не планирую делать

Хм, у меня как раз есть интерес к этому номеру, мб могу занятся batman
BarsETKA
27 сентября 2011 14:56 #9
BarsETKA
Переведи сначала, там посмотрим.
Bats
27 сентября 2011 16:37 #10
Bats
Цитата: Jokester
Хм, у меня как раз есть интерес к этому номеру, мб могу занятся

Сначала из перезапуска сделай ireful
Jokester
27 сентября 2011 17:01 #11
Jokester
Цитата: Bats
Сначала из перезапуска сделай

Минутеменовки пока же нет, или я не в курсе, по-крайнем мере пока тренируюсь на другом скане и другим шрифтом, даже временами другим текстом yes
Wayne
27 сентября 2011 18:56 #12
Wayne
26 уже поздно. В начале сентября нужно было задумываться))
Bats
27 сентября 2011 19:18 #13
Bats
Wayne, так ты будешь делать? Тогда Jokester леттеринг.
Jokester
27 сентября 2011 19:21 #14
Jokester
Bats
Перевод закончен, мне просто самому хочется занятся версткой текста, понемного тренируюсь на плохом скане)
Wayne
Жаль, просто повода раньше не находил)
BarsETKA
27 сентября 2011 19:30 #15
BarsETKA
Если и будет БиР доребутный, то только через мой труп yes
Aritan
27 сентября 2011 21:22 #16
Aritan
спасибо за Бэтмена=) почитаю сейчас)
Agent_of_the_Bat
27 сентября 2011 21:51 #17
Agent_of_the_Bat
Большое спасибо за ком!!! good
Wayne
28 сентября 2011 16:46 #18
Wayne
Цитата: Bats
так ты будешь делать?

Не)) Я до лета не буду точно)) Ну может зимой и то врядли))
Agent_of_the_Bat
28 сентября 2011 17:09 #19
Agent_of_the_Bat
BarsETKA и ret202, Немного конструктивной критики:
стр. 4 гормон пишется через "о"
стр. 7 В одном предложении Томас Уэйн написано с маленькой буквы, притом что Готэм написано с большой
стр. 9 Слово хай-тек склоняется, т.е. скорее всего правильно будет "У нас есть немного больше хай-тека, Тодд"
В остальном ком прекрасно оформлен и сам перевод на очень хорошем уровне! Молодцы!
BarsETKA
28 сентября 2011 18:35 #20
BarsETKA
Ок, спасибо за замечания. Торопились, вот поэтому и ошибки))
Wayne
28 сентября 2011 23:02 #21
Wayne
Приятно слышать такие отзывы)
Bahr
18 мая 2012 21:16 #22
Bahr
спасибо
red_robin
26 мая 2012 17:36 #23
red_robin
У вас здесь ссылка битая
Serheus
22 июля 2012 12:58 #24
Serheus
перезалейте ссылку
вуди
5 августа 2012 11:29 #25
вуди
надо перезалить
shnuroksk8
2 сентября 2012 22:10 #26
shnuroksk8
перезалейте пожалуйста
Kal-Ust
3 сентября 2012 22:23 #27
Kal-Ust
Комикс перезалит.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.