Ответить
 Какие комиксы вы хотели бы увидеть на русском?, Что перевести?
farmboy
21 июня 2011 21:29
Сообщение #1


Активный участник
  • 51

Репутация: 117
Группа: Администраторы
Сообщений: 681
Регистрация: 8.05.2011
ICQ:602139030
Какие комиксы вы хотели бы увидеть на русском?
Оставляйте свои заказы на перевод комиксов DC.
Перейти в начало страницы
Kal-Ust
1 сентября 2011 21:35
Сообщение #81


Активный участник
  • 51

Репутация: 287
Группа: Администраторы
Сообщений: 4188
Регистрация: 6.06.2011
ICQ:--
Кстати, действительно, Женщины давненько не было. Кайф почитать. Так что, будем ждать:)
Перейти в начало страницы
HaVoK
2 сентября 2011 02:28
Сообщение #82


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Флэшпоинт я оформляю. у меня сейчас температура 38.4 я по кнопкам еле попадаю(
Перейти в начало страницы
Kal-Ust
2 сентября 2011 08:22
Сообщение #83


Активный участник
  • 51

Репутация: 287
Группа: Администраторы
Сообщений: 4188
Регистрация: 6.06.2011
ICQ:--
HaVoK,
Выздоравливай.
Если нужна помощь в переводе какой-либо серии из Флэшпоинта, обращайся:)
Я имел ввиду не только основную линию, но и все мини-серии.
Перейти в начало страницы
Symarip
2 сентября 2011 08:52
Сообщение #84


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Kal-Ust,
за лоис лейн и сопротивление ещё вроде никто не брался ;)
Перейти в начало страницы
Kal-Ust
2 сентября 2011 09:17
Сообщение #85


Активный участник
  • 51

Репутация: 287
Группа: Администраторы
Сообщений: 4188
Регистрация: 6.06.2011
ICQ:--
Ага, да там поле не паханное:)
Перейти в начало страницы
Jokester
2 сентября 2011 12:49
Сообщение #86


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: Wassup
Хоти Моррисона(РИП). Кал-уст уже взял его.

К сожалению комикс уже запланирован Суперкомикс, хотя я больше считаю, что его просто невозможно правильно перевести на русский. Точнее можно перевести тексты и диалоги, но смысл невозможно, в уже готовых переводах других Моррисоновских бэт-комов из РИПовской и Ретерновской саги наблюдаются явные ошибки, так как переводчикам тоже трудно понять их смысл. Они лишь переводят текст. Поэтому самым разумным способом я считаю это создать особую статью-эссе с раскрытием тех самых скрытых, но жизненно важных как воздух смыслов и посланий, чтобы поглубже понять историю саги. К сожалению лень и нехватка времени берут свое.
Хотя все же наверное не мне решать осуждать перевод (хоть и анонсированный) или нет :smile:
Перейти в начало страницы
Slim
2 сентября 2011 13:08
Сообщение #87


Активный участник
  • 51

Репутация: 83
Группа: Администраторы
Сообщений: 336
Регистрация: 17.04.2011
ICQ:--
РИП суперкомикс уже перевели, дело за оформлением

--------------------

Перейти в начало страницы
Wassup
2 сентября 2011 13:18
Сообщение #88


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Помните давнюю тему с тем кто что переводит. Кто что хочет, тот то и переводит. То что будет 2 варианта мне всё равно.
Перейти в начало страницы
Jokester
2 сентября 2011 13:28
Сообщение #89


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Опять чувствую, что переведут сразу сам РИП, тупо переплюнув его прелюдию и опять будут проблемы с непониманием сюжета и хейтерства.
Перейти в начало страницы
Wassup
2 сентября 2011 13:34
Сообщение #90


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Сначала будет перчатка...
Перейти в начало страницы
Kal-Ust
2 сентября 2011 14:04
Сообщение #91


Активный участник
  • 51

Репутация: 287
Группа: Администраторы
Сообщений: 4188
Регистрация: 6.06.2011
ICQ:--
А что является прелюдией к РИПу?
Перейти в начало страницы
Wassup
2 сентября 2011 14:11
Сообщение #92


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Чёрная перчатка
Перейти в начало страницы
Jokester
2 сентября 2011 14:15
Сообщение #93


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: Kal-Ust
А что является прелюдией к РИПу?

Серия 52 :smile:
В данном случае я не шучу, все на полном серьезе, Моррисон начал свою линию еще там, там же наиболее важные моменты связанные с грядущим РИПом.
Перейти в начало страницы
Kal-Ust
2 сентября 2011 14:16
Сообщение #94


Активный участник
  • 51

Репутация: 287
Группа: Администраторы
Сообщений: 4188
Регистрация: 6.06.2011
ICQ:--
Так если перевод готов, можно же выйти с предложением о сотрудничестве и оформить, раз у них напряги с оформителями:)
Чтобы не выполнять двойную работу. Думаю, все будут счастливы:)
Перейти в начало страницы
Wassup
2 сентября 2011 14:20
Сообщение #95


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Так. Мы с Kal-Ust договорились делать прелюдию-инфинити кризис-52. потом можно с суперами перчатку и рип.
Перейти в начало страницы
Jokester
2 сентября 2011 14:22
Сообщение #96


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Цитата: Kal-Ust
напряги с оформителями

Насколько я помню, за это желал браться Bats, один из наших админов, так сказать, мой начальник из ВорлдобБэтмен. Хотя даже с ним я вел разговор о том, что РИП нивозможно правильно перевести :am:
Перейти в начало страницы
Kal-Ust
2 сентября 2011 15:41
Сообщение #97


Активный участник
  • 51

Репутация: 287
Группа: Администраторы
Сообщений: 4188
Регистрация: 6.06.2011
ICQ:--
Мне кажется, нет ничего невозможного, было бы желание:)
Просто многие проекты находятся в непонятном состоянии - то ли их забросили, то ли тянут лямку по непонятным причинами, либо другое...
Вот мы с Wassup и решили взять на себя эти крупные проекты и довести всё до победного конца.
Перейти в начало страницы
Asaji
2 сентября 2011 16:53
Сообщение #98


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
мне бы очень хотелось заняться переводом комиксов...
Перейти в начало страницы
Wassup
2 сентября 2011 17:09
Сообщение #99


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
Занимайся. Разрешаем.
Перейти в начало страницы
Asaji
2 сентября 2011 17:10
Сообщение #100


Новичок
  • 17

Репутация: --
Группа: Гости
Сообщений: 0
Регистрация: --
ICQ:--
) а с чего браться?
Перейти в начало страницы
Быстрый ответ Ответить
2чел. читают эту тему (гостей: 2)
Пользователей: 0

  Сейчас: 4 мая 2024 06:45